CaptioningStar's Case Study on Bilingual Closed Captioning Service

Skip links

Case Study – Bilingual Closed Captioning Service – Drawing Center

Case Study – Bilingual Closed Captioning Service – Drawing Center
Bilingual Closed Captioning Service

ART WORKSHOPS ARE THE BEST FORM OF INFOTAINMENT

Art Workshops and Conference, Captioning in multiple languages. The team at CaptioningStar will be happy to provide multilingual captioning services.

BACKGROUND

Drawing Center – Located in the SoHo Neighbourhood of Downtown Manhattan, the Drawing Center offers space and opportunity for living artists of all forms to produce and display their handiwork.

SCOPE

The Drawing Center, reached out to our sales team with a requirement for Closed Captioning Services on a 48 minutes long bilingual workshop video.

OUR JOURNEY WITH THE DRAWING CENTER

Allison reached out to our team with a requirement for bilingual closed captioning service, representing the Drawing Center. They required assistance captioning the video Spanish to English Subtitling Services along with an SRT file of the captioning.

Spanish to English Subtitling Services

As a non-profit organisation, they were working on a budget. At CaptioningStar we emphasize on giving back and supporting NGOs, so we provided them with our special discounted rate cards. The prices were well within the client’s budget and the output was of best quality and accuracy.

Our bilingual captioners have 11+ years in the translation and captioning business and deliver results with 99% accuracy and punctuation.

A HAPPY CUSTOMER IS THE BEST INCENTIVE

When we delivered the final product, Allison and the team at Drawing Center were very happy and satisfied.

They said, “Thanks so much, these captions look great.”

Zoom Event Caption Enquirers

    Join the Discussion